Os dejo este vídeo sobre música clásica.
Diréis: "¿Música clásica?, ¡qué impopular!, ¿y que poco divertido!".
Este vídeo no es sobre música clásica es sobre la música en sí y la pasión que uno pone en hacer lo que le gusta. Y sobre la importancia de saber comunicar sobre un tema consiguiendo, no solo atraer la atención de le gente, sino emocionarla y hacerla partícipe.
En la vida hay que dedicarse a lo que uno le gusta, porque la dedicación y la pasión que se pone en ello, no es ni por asomo comparable a la rutina de dedicar nuestros días al "trabajo".
Esa pasión será la que te haga marcar la diferencia. Y puede que hasta te lleve al éxito (o no) pero te hará sin duda acostarte cada noche satisfecho, contento y con ganas del siguiente día.
Un saludo.
- Hopeless: sin esperanza.
- And rather than (en lugar de) going to stadistics and trends telling you that all the orchestras are closing and
record companies are folding (hablando de un negocio/tienda: quebrar, cerrar sus puertas).
- It´s not actually an experiment, because I already know the outcome (resultado).
- And at that point (y llegados a ese punto) they usually give up (lo dejan).
- Every other note: una nota sí, una no.
-...suDDenly the music took oFF (take oFF: despegar: literal y figurado).
- There was a gasp (suspiro) in the audience when they heard the diFFerence.
- I was so moved (emotionally aFFected, conmovido).
- ...you come home from a long day, you put your feet up, a little Vivaldi in the background doesn´t do any harm (un poco de Vivaldi de fondo no hace daño a nadie).
- If you were tone-deaf, you couldn´t tell the diFFerence between (percibir la diferencia entre) somebody from Texas and somebody from Rome.
(To be tone-deaf: no tener oído musical).
- I´m not going to go on until every single person in this room (...) will come to love and understand claSSical music No voy a continuar hasta que todas y cada una de las personas de esta sala terminen por/ lleguen a amar y entender la música clásica).
- There is not the slightest doubt in my mind that this is going to work. (No hay la más mínima duda en mi cabeza de que esto va a funcionar).
- I have a dream! Although I´m not sure I´ll be up to it (Aunque no estoy seguro de si lo conseguiré.
- And of course if the piece is long and you,ve had a long day, you may actually drift off.
(Drift off: caer rendido, quedarse dormido.
i.e: The kids drifted off as soon as we got them into the car).
- And then your companion will dig you in the ribs (entonces tu acompañante te dará un codazo en las costillas): Wake up! It´s culture!
- ...that´s in order to delay... (eso se hace con el objetivo de retrasarlo...)
- Deceptive: engañoso/a. Deceit: engaño.
- one last request before I play this piece all the way through (una última petición antes de que toque esta pieza entera, seguida).
- I had a realization: tuve una revelación.
- I have a definition of success: It´s about how many shiny eyes I have around me.
Let´s be like the bird who flies over the field and doesn´t care about the fences underneath.
¡Classic music is wonderful and this man is the business!
ResponderEliminarBeautyful post, Marty.